Have in mind that the usage of ita / ito sweetens more an adjective, so in this particular case chinita, sounds really sweet. She's a little curly haired girl|chinita = curly girl chinita = little chinese girl nena (you can use this word with your girlfriend) = babe|chinita is a diminutive for china, which is someone from china, or normally, someone. Chinita is when someone looks stereotypically asian
Tanya Chinita : CelebsPHnsfw
Chinita na mala hello kitty ang type ko
Chinita is a diminutive form of the adjective (sometimes employed as a noun) china, which can either be the demonym for a person who comes from china (a chinese woman, for a man it should be chino), or an adjective and nickname for a woman of curly hair (for men it is chino, again)
Now, diminutives can be used as an endearment term after certain names or nicknames. Definition of chinita, nena chinita. A baby girl, babe some people have curly hair, they are often called chinos or chinas She's a little curly haired girl|chinita = curly girl chinita = little chinese girl nena (you can use this word with your girlfriend) = babe|chinita is a diminutive for china, which is someone from china, or normally.
Definition of chinita @jazimine le decimos así a una mujer que tiene los rasgos orientales, principalmente los ojos., como en china, japón, corea ,etc Jajaaj tambien le decimos a una mujer con el cabello rizado Es una manera amable y cariñosa de referirse a una persona con esas características. Is the word chinita derogatory
I heard a spanish speaking coworker refer to someone with that word
Is that a bad word Sorry i am not very familiar with the language New comments cannot be posted and votes cannot be cast. Định nghĩa chinita, nena chinita.