14 При заповненні різних бланків і документів стикалась із варіантами назви графи для заповнення власного прізвища, імені та по батькові "П.І.Б." та "П.І.П.". Щодо самого Ренана, то деякі студенти, мені відомі, його читають і що З того читання виносять, того не знаю, бо якось се ні в чім не виражається (Л. Укр., V, 1956, 142). I've noticed the absence of the dotted i (і/і) as well as yi (ї/ї) in the russian cyrillic alphabet
Lyna Perez / lynaritaa Nude OnlyFans Page #2 - NudoStar.TV!
Why are these two letters not shared when they're vowels that are fundamental in ukrainian?
Я не мовознавець. Звичайна людина. Я прийшов сюди, бо мене не влаштовує новомодне "одразу". Це полонізм. Я не вірю тим, хто каже, що це українська архаїчна форма. Архаїчна, але настільки
В ділових листах в кінці зустрічаємо фрази "З повагою...", "З найкращими побажаннями...". Була переконана, що після таких слів ставиться кома - "З повагою, міський голова Львова". Та скориставшись Наскільки я розібрався, наступні пари звуків вимовляються по різному, тобто один звук в парі відрізняється від іншого. ЧИ ЧІ; ЩИ ЩІ. Не впевнений щодо наступних пар звуків: ЧУ ЧЮ; ЧА ЧЯ. 4 , , , , , , , , , Цебто і себто повністю еквівалентні за значенням (себто вважають застарілим). Я наразі не бачу підстав вважати, що цебто / себто і тобто відрізняються за значенням.