There seem to be three terms used by experts in the field Given current usage, i very much doubt blessed is strictly considered religious (whatever that might mean) However, the other two seem to be more commonly used in that context.
Café Littéraire Da Muriomu: Recensione: "E le stelle non stanno a
Except non is not an english word, it is a prefix of latin origin
Which is why american style manuals will always ask you to merge it with the subsequent word, without a hyphen
Is this phrasing peculiar to american speakers or do british speakers use this expression too I hear and use this in ame frequently My sense is to imply a minuscule chance, a slim chance, a small chance etc. In expressions in which figures and abbreviations (or symbols.